И.Брамс и музыка из сериала Ликвидация

Не секрет, что современные композиторы кино не редко используют в своих композициях заимствования из произведений классиков.

Иногда сами режиссеры говорят композиторам примерно следующее: «В этом эпизоде мне нужна такая музыка, как в концовке 4 части 6 симфонии Чайковского».

Другой вариант (и на мой взгляд, более корректный) использования классики — когда режиссер и композитор делают не «как у классика», а просто создают некие вариации на классические мелодии. В таком случае в титрах обычно пишется примерно следующее – « в фильме прозвучали фантазии на музыку такого-то композитора (примерно так было сделано в «Солярисе» Тарковского, в котором звучит электронная переработка канона Баха, созданная Э. Артемьевым).

Ну и, наверное, один из самых распространенных случаев – когда автор путает свое воображение с памятью и неосознанно занимается заимствованием из классических произведений, искренне веря, что это плоды его собственного гения.

Вариант с плагиатом я не привожу, т.к. надо обладать какой-то невероятной наглостью и самоуверенностью, воруя у классиков и думая, что это не всплывет наружу.

Какой из этих случае подходит к сериалу «Ликвидация» и его композитору Энри Лолашвили — мне неизвестно. Но заимствование авторами мелодии из 3 части 3 симфонии Брамса, на мой взгляд, очевидно. При этом в титрах ничего не указано. Судите сами:

Ликвидация:

И. Брамс, Симфония № 3, Poco Allegretto:

Реклама

Метки: , , , ,

17 responses to “И.Брамс и музыка из сериала Ликвидация”

  1. галина андреевна says :

    Лолашвили не только заимствовал знаменитую мелодию Брамса, но ещё и порядочно испортил её. А люди восхищаются по невежеству. Такие же они пишут глупые и невежественные комментарии, многие из которых просто «убивают» позорной грамматической безграмотностью Уж если и по-русски с безобразными ошибками пишут, куда уж Брамса «расслышать». А знаменитая з-я симфония немецкого классика действительно «в уши лезет» (по образному и точному выражению одного из комментаторов), причём лезет нагло и нахраписто.Ну даже, если эта музыкальная тема кому-то и не знакома, послушайте тех, кто знает это наверняка, а не прячьтесь за фразой «ну и что из того» — это вообще на грани фола. Так до какой угодно глупости можно дойти и при этом тупо твердить «ну и что из того». Хамство, невежество и «упёртость» такого рода «защитников» просто поражают! И не изящный парафраз это, и не обработка никакая, а просто «порченая» классика.

  2. Ольга Николаевна says :

    Эта же тема использована в турецком сериале «Великолепный век» в 15 серии так прямо ухо режет

  3. Искатель says :

    эта же тема в «статском советнике» звучит! предприимчивый малый, этот грузин, продал брамса в два разных фильма, дело остапа бендера живет и процветает!

  4. Искатель says :

    и да, еще кое-что. а именно — сия многострадальная тема брамса, в аранжировке кантюкова, в начале и конце фильма звучит, как тема из будулая, которого так же аранжировывал игорь кантюков, после смерти валерия зубкова, основного композитора. лупит по шаблону дядя.

  5. Петя Вальцман says :

    Удивляет только, кто этого аффтара протащил в кинотусовку, сделал ему русское гражданство и кто оплачивает нехилую сумму за арендуемую квартирку в доме по соседству с Патриаршими прудами? В этом доме жил, к примеру, в своё время великий пианист Святослав Рихтер и другие выдающиеся люди. Так что теперь нахождение там этого, с позволения сказать, автора воспринимается просто как кощунство.

  6. Рубен says :

    Ребята, не нервничайте. Композитор Лолашвили уже давным-давно все объяснил:

    http://www.evening-kazan.ru/articles/enri-lolashvili-ya-ne-pohozh-na-bramsa.html

  7. Илья says :

    Не совсем в тему, но…
    Вертится у меня в памяти ещё одно использование в кино той же 3-й части 3-й симфонии Брамса. В старом уже советском фильме. Мне казалось, что это или «Вечный зов», или «Тени исчезают в полдень». Но пересмотрел и не нашёл. Какой же это был фильм? Или мне это только привиделось-прислышалось?

    • Светлана says :

      вот-вот и у меня такое ощущение, что в каком-то советском фильме, и тоже не могу вспомнить — в каком

  8. Marina says :

    А Лолашвили говорит, что это создатели фильма были неаккуратны с титрами: http://www.evening-kazan.ru/articles/enri-lolashvili-ya-ne-pohozh-na-bramsa.html

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: