Archive | Октябрь 4, 2018

«Полет на Луну» — первый в истории научно-фантастический фильм

Перед вами первый в истории научно-фантастический фильм — «Полет на Луну» (Le Voyage dans la Lune, 1902) французского режиссера  Жоржа Мельеса. Картина пародирует популярные в те годы произведения Жюля Верна и Герберта Уэллса.

Космический корабль, на котором отправляется экспедиция на Луну, представляет собой ничто иное, как огромный снаряд для такой такой же огромной пушки. Закладывает его в дуло группа девушек в коротеньких шортах — это, пожалуй, единственное, в чем авторы «угадали» будущее. Или скорее старались так привлечь больше зрителей, ибо в те годы девушки с обнаженными ногами были фантастикой почти не меньшей, чем полеты на Луну.

trip_03

 

Далее развивается колониальный сюжет. Космические путешственники в цилиндрах приземляются на Луну, где попадают в лапы местных туземцев демонического вида. Затем они все возвращаются на Землю, просто скинув снаряд с Луны, как камень с горы, после чего он приезмлился в океан. С собой они захватили случайно и одного дикаря, которого, по традиции тех лет, тут же запрягли в кандалы.

Примечательно, что уже тогда режиссеры активно применяли разнообразные визуальные эффекты и довольно свободно работали с материалом. Так, в картине Луна появляется и в аллегорическом виде с глазами и ртом, и, собственно, в виде космического тела (см. первую картинку).

 

Существует также и цветная версия, раскрашенная в те же годы.

Реклама

Китайское кино: «Родственные души»

«Родственные души» (англ. Soulmate, 2016) — это история о Цзиньу и Аньшень — двух подругах  из провинциального китайского города. Познакомившись в раннем детстве, они по жизни шли рука об руку. Так продолжалось до того момента, пока не появился парень, который приглянулся обеим.

В итоге все участники этого любовного треугольника надолго расстаются. Фильм начинается с того, что этот парень, имя которого, уж простите, воспроизвести я не смогу, годы спустя случайно встречает в метро Аньшень и рассказывает ей, что Цзиньу публикует в интернете онлайн-роман об их жизни.

По завязке, которую я описал, это очень похоже на мелодраму с классическим любовным треугольником. Мелодраматического там действительно не мало, особенно ближе к концу. Однако любовный треугольник это всего лишь предлог для разговора, а не основная его тема.

Цзиньу — девочка из благополучной семьи. Она хорошо училась в школе,  поступила в университет. Затем наметила, за какого парня хочет выйти замуж, и таким образом вся ее жизнь была распланирована на многие годы вперед.
У Аньшень же все наоборот — дома ей были не рады, выросла она оторвой. Окончив школу, она не продолжает обучение, а убегает с каким-то третьесортным рок-певцом из бара. Она много путешествует по стране, или вернее — скитается. Подрабатывает то официанткой, то барменшей. Меняет парней как перчатки, оставаясь, на самом деле, влюбленной в того самого, кого они не смогли поделить с Цзиньу.

Две некогда неразлучные подруги живут совершенно по-разному. Но главный конфликт и подоплека фильма заключается в том, что на самом деле обе в глубине души предпочли бы поменяться своими жизнями. Но каждая боится себе в этом признаться. Аньшень, не знавшая тепла домашнего очага, всегда завидовала в этом Цзиньу и использовала любой предлог, чтобы подольше остаться в ее доме.
Цзиньу же, как выяснилось, на самом деле устала от роли пай-девочки и желала пуститься в свободное плавание.

Как этот конфликт разрешается, что было дальше — я рассказывать не стану, тут начинается самая суть фильма. Замечу лишь, что авторы обильно сдобрили сценарий неожиданными поворотами сюжета, которые проистекают из самой концепции, что картина большую часть хронометража является как бы экранизацией романа Цзиньу, а не фильмом непосредственно об этих героях вне романа. В те моменты, где эти слои пересекается, и происходят эти самые повороты сюжета. Нечто похожее можно было наблюдать во французской ленте «Он и она». (Тут забавно будет упомянуть, что и сам сценарий фильма основан на романе. Экранизация романа в романе)

Фестиваль китайского кино в Москве

Признаюсь, китайское кино смотрю не часто, но метко. Собственно, всего я посмотрел, наверное, картины 3-4. Причем 3 из них на фестивале китайского кино, который ежегодно проводится в Москве. Чаще всего эти фильмы транслируются в кинотеатре «Иллюзион». Сам фестиваль меняет свое название, хоть, как я полагаю, организаторы остаются те же. В этот раз он назывался «Один пояс — один путь», чтобы соответствовать политическому моменту — ведь сейчас Китай активно продвигает идею нового Шелкового пути.
Из этих трех лент одна мне понравилась очень — «Массаж вслепую», удивительная лента о любви, одна из самых проникновенных, что я видел. Вторая в целом понравилась — это, как раз, «Родственные души».  Да, местами слишком много мелодраматизма или тяги к ярким ходам, но в целом достойно. Ну о третьей говорить не буду, это была патриотическая военная лента о японской оккупации со специфически азиатской манерой изложения этой тематики (очень красочно и патетически), она мне не особо приглянулась.
Вообще, такие фестивали показывают, сколько в разных странах снимают замечательных и самобытных кинокартин. Как интересно посмотреть пусть и на киношную, но все-таки совсем другую жизнь.

И как печально, что это все никак не влияет на подборку фильмов в наших кинотеатрах. Посмотрев на их репертуар, может сложиться впечатление, что кино снимается только в Голливуде, иногда еще у нас и все. И чаще всего невысокого качества. А это не так.

 

Репортаж со съемок «Обители» в Выборге

Выборгский телеканал опубиковал репортаж о съемках в этом городе многосерийного фильма «Обитель» по роману Захара Прилепина.
Режиссер картины Александр Велединский, в частности, рассказал интересный факт. Еще семь лет назад, т.е. до выхода книги, Валерий Тодоровский предложил ему снять фильм о соловецком лагере. Он согласился и попросил своего друга Прилепина написать для этого литературную основу — повесть или рассказ. В итоге получился роман, один из лучших за последние пару десятков лет. Так что неудивительно, что снимать экранизацию уже этого отдельного произведения было предложено именно Велединскому.

Выборг нередко становится местом съемок российских фильмов. Ранее там снимали экранизацию «Белой Гвардии» Булгакова.